Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS radio.
Today is Monday the 29th of June.
Did you have a lovely weekend?
Then, I’m sure you have a fantastic weekend.
All you need to do is study hard with me.
Listen to the show and speak out loud.
** 오지랖; 겉 옷의 앞자락
** 직역: 내가 너의 신발 안에 있다면
=> 신발안에 들어가서 신발 주인의 입장이 되면,
** 의역: 내가 너의 입장이라면,
A: 내 인생 완전 망쳤어.
I screwed up my life.
B: 내가 너의 입장이라면, 나도 똑같이 했을거란다.
If I were in your shoes, I would do the same.
If I were in your shoes, I would do the same.
** screw up (일/인생)을 망치다
** screw around with 빈둥빈둥 노닥거리다.
** turn of the screw 설상가상
** have a loose screw 제정신이 아닌
A: 만약 내가 너라면, 당장 사직하겠어.
If I were in your shoes, I would resign immediately.
If I were in your shoes, I would resign immediately.
B: 그럼 누가 내 빚을 갚겠니?
Then, who is going to pay off my debt?
Then, who is going to pay my debt?
[문장 완성 응용 게임]
만약 내가 너라면,
If I were in your shoes,
If I were In your shoes,
무슨 일이 있어도 나는 이 직업을 선택할 것 같아.
I would choose this job at any occasion.
I would opt for this job under no circumstances.
난 윤리적인 사람은 아니지만,
I’m not an ethical person,
I’m not an ethical person,
만약 내가 너라면, 난 그만 둘거야.
but if I were in your shoes, I would quit.
but if I were in your shoes, I would quit.
난 단지 너에게 일반적인 조언만 해줄 수 있지만.,
I can just give you general advice,
I can only give you general advice,
만약 내가 너라면, 난 이걸 할거야.
but if I were in your shoes, I would do this.
however If I were in hour shoes, I would do this.
[Speak Like a Brit]
A: 내 인생 완전 망쳤어.
I messed up my life.
B: 내가 너의 입장이라면, 나도 똑같이 안했을 거야.
If I were in your shoes, I wouldn’t do the same.
A: 만약 내가 너라면, 당장 도망가겠어.
If I were you in your shoes, I would run away.
B: 그럼 누가 계산하겠어?
Then, who’s going to pay the bill?
** 식당의 계산서 bill (영국), check (미국)
출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 권주현의 진짜 영국 영어 If I were in your shoes ~, 만약 내가 너라면, ~