God knows how long [명사] will take = [명사]가 얼마나 걸리지는 아무도 모르지 <= No one knows 강조
그 서류 작업이 얼마나 오래 걸리지는 아무도 모르지.
God knows how long the paper work will take.
어휴, 그가 그 화장실에 얼마나 오래 들어가 있을지 아무도 모르지.
God knows how long he will be in the bathroom.
그 화장이 얼마나 오래 걸리지 아무도 모르지.
God knows hlow long the make will take.
baggage claim area 수화물 찾는 곳
claim 주장하다.
beat-up 박살이 난; 낡아빠진; 두들겨 맞은
snap (얇거나 긴 것을) 딱 부러뜨리다.
crack 금이 가다, 금 <= countable
photo frame 사진; 액자
intact 온전한; 멀쩡한 everything is put together and nothing has fallen apart
all over [명사] 여기저기에
마유 버거는 나라 전역에 매장이 있다.
Mayu burger has its stores all over the country.
그 책상 여기저기에 낙서들이 그어져 있었어.
There are were scribbles all over the desk.
It takes [목적어] [기간] = [누군가]에게 [기간]이 걸리다.
나 화장하는데 세시간 걸렸어.
It took me 3 hours to do make-up.
그녀를 극복하는데 그는 5년이 걸렸어.
It took him 5 years to overcome her.
It took him 5 years to get over her.
It took 5 years for him to get over her.
hand [someone] [something] = [someone]에게 [something]을 건네다
그녀는 내게 노트를 건네줬어.
She handed me a note.
난 그 CEO에게 내 명함을 건넸어.
I handed the CEO my business card.
[Five Fabulous Sentences]
새로 산 내 여행가방이 수화물 찾는 곳에서 완전 박살이 난 채로 나왔다.
My brand-new suitcase came out of baggage claim completely beat-up.
손잡이는 똑 부러지고
The handle was snapped off,
바퀴도 사라지고
the wheels were gone
여기저기 금도 가 있었다.
and there were cracks all over it.
아니, 진짜로 그걸로 농구를 했나?
Seriously, were they playing basketball with it?
** basketball 농구
** a basketball 농구공
기적과 같이,
Miraculously,
부장님 드리려고 산 액자들은 그런데도 온전했다.
the photo frames I bought for my boss were still intact.
나한테 양식 건내는 데만 한시간이 걸렸는데,
It took them an hour to just hand me a form
정산에는 얼마나 걸릴지 아무도 모르지.
and God knows how long the refund will take.
#부러진 여행가방
#broken suitcase.
[QUIZ]
내 셔츠 여기저기에 커피얼룩이 묻어있어.
There are coffee stains all over my shirt.
출처 EBS 반디 오디오어학당 5dang.ebs.co.kr 이지 라이팅 Easy Writing 소셜 미디어: 내 여행 가방이 무슨 농구공이니? My Suitcase is Not a Bastketball.






