25.08.26.화 Easy Writing 뉴스: 미국을 강타한 한국의 디저트 How Korean Froyo Took over American Dessert Shops


ywAAAAAAQABAAACAUwAOw==

gain popularity 인기를 얻다
** gain: 점점 얻다 <= get 보다 천천히의 뉘앙스
이지 라이팅은 아시아전역에서 인기를 얻고 있어.
Easy Writing is gaining popularity all across Asia.
이 브랜드는 소셜미디어 덕분에 인기를 얻었어.
This brand gained popularity thanks to social media.
세리나는 그녀의 독특한 연기 스타일로 인기를 얻었어.
Serina gained popularity her unique acting style.


original 원래의, 본래의
Froyo 요거트 아이스크림
treat 다과, 대접하다
buzz 소문, 수근거림
insider 내부자, 소식통
shaved 갈아 놓은


take over [명사]를 장학하다: 인수하다; 남의 일을 떠맡다.
외계인들이 세상을 장악했어.
Aliens have taken over the world.
세리나 타이츠은 양말업계를 장악했어.
Serina Tights has taken over the hosiery.
must-try 꼭 경혐해봐야 하는
이거 꼭 먹야봐야하는 soup이다.
This is a must-try soup.
이거 꼭 발라봐야하는 파운데이션이에요.
This is a must-try foundation.
topped with [명사] 토핑이 된
이 디저트는 초코렛 토핑이 되어 있어.
This dessert is topped with chocolate.
이 빙수는 블루베리로 토핑이 되어 있어.
This Bingsu is topped with blueberries.

반응형



[Five Fabulous Sentences]
처음엔 한국에서 인기를 얻은 요거트 아이스크림 유행이
A Frozen Yogurt tend that originally gained popularity in Korea
이제 미국 전역의 디저트 매장을 장악했습니다.
has now taken over dessert shops across America.
톡쏘는 맛과 건강상의 이점으로 알려진
Known for its tangy flaver and health benefits,
한국 스타일 요구르트 아이스크림을 먹으려고 손님들이 긴 줄을 서서 기다립니다.
the Korean style froyo is attracting long lines of customers.
LA의 한 팬은 “아이스크림보다 가볍지만 디저트 느낌은 확실하네요”라고 말합니다.
“It’s lighter than ice cream but still feels like a treat” said one fan in Las Angeles.
소셜 미디어에서의 소문과 K문화의 영향력이
The buzz on social media and the influence of K-culture
요거트 아이스크림을 꼭 맛봐야 하는 여름 디저트로 만드는데 일조했습니다.
have helped make it a must-try summer dessert;
업계 소식통에 의하면,
Industry insiders say that
다음 유행은 팥으로 토핑을 한 갈아 놓은 얼음, 바로 빙수가 될 수도 있다고 합니다.
the next big wave could be bingsu, shaved ice topped with red beans.

출처 EBS 반디 오디오어학당 5dang.ebs.co.kr 이지 라이팅 Easy Writing 뉴스: 한국을 강타한 한국의 디저트 How Korean Froyo Took over American Dessert Shops

반응형