somehow 어떻게든; 이렇게든 저렇게든 아무튼
난 어떻게 했는지 모르겠는데, 그 시험에 통과했어.
I somehow passed the exam.
어떻게 했는지 모르겠지만, 그 계획은 효과가 있었어.
Somehow, the plan worked.
난 너에게 어떻게든 갚아야 할거야.
I’m going to have to pay you somehow.
for real 진짜로
over ~두고; ~ 때문에
Let’s not fight over pizza.
a piece of advice 한 마디의 조언 (advices X)
hoodie 후드티
soak 완전히 젖다. wet 보다 강한
mess (N.) 엉망인 상태 a mess
messy (Adj.) 엉망인
hit [someone] high = [someone]에게 깊게 와닿다.
그녀의 인생 스토리가 나한테 깊게 와 닿았어.
Her life story hit me high.
Her life story hit me in the field
마유의 미국에서의 인생이야기가 나한테 깊게 와 닿았어.
Mayu’s life story in America hit me high.
tear up 눈물이 맺히다
나 그 엔딩에서 눈물 맺혔잖아.
I tore up at the ending.
세봉은 마유 주방장이 보낸 편지를 읽다가 울컥했어.
Sebong tore up reading a letter sent by chef Mayu.
Sebong tore up while reading the letter form chef Mayu.
cry hard 엄청 울다; 펑펑 울다; 오열하다
우린 타이타닉을 보면서 엄청 울었어.
We cried hard while watching Titanic.
내 여자 친구가 너무 오열해서 모두가 우릴 쳐다봤다니깐
My girl friend cried so hard that everyone was looking at us.
My girl friend cried so hard that everyone looked at us.
[Five Fabulous Sentences]
마스터 유
이럴 줄 알았어.
I knew it.
이 영화가 나에게 크게 와 닿을 줄 알았다고
I knew that movie was going to hit me high.
릴 황
아니 진짜,
For real,
내가 그런 가족영화 때문에 눈물이 맺힐거라고는 생각도 못했어, 맨!
I didn’t think I tore up over a family movie like that, man!
마스터 유
할아버지가 올리브한테 조언을 해줄 때 맨!
When the grandpa gave her a piece of advice,
나 엄청 울었어.
I cried so hard that my hoodie got soaked
릴황
내 말이 그말이야, 맨!
That’s what I’m saying!
그런 엉망진창인 가족이
That family was a total mess
어떻게하는지 몰라도 일을 돌아가게는 만들었잖아.
but somehow they made it work.
마스터유
가자! 릴 미스 션사인
Come on! Lil Miss Sunshine.
내가 차까지 바래다 줄게.
I’ll walk you to your car.
** walk somone: 걸어서 데려다 주다.
[QUIZ]
어떻게 했는지 모르겠는데, 마유는 10파운드를 뺐어.
Somehow Mayu lost 10 pounds.
출처 EBS 반디 오디오어학당 5dang.ebs.co.kr 이지 라이팅 Easy Writing 대화: <미스 리틀 션사인>을 보고 온 두 힙합 아티스트 Two Hip Hop Artists after Watching Little Miss Sunshine






