82. 힘내. Keep you head up. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2

[표현분석] ** 직역: 너의 머리를 위로 유지해라** 의역: 힘내! 당당해져!** 상황: 주로 기운이 없거나 고개를 숙이고 있는 상대방에게 쓸 수 있는 말; 고개를 들고 희망을 가져라** 영영사전: To be very confiden and proud 매우 자신감있고 자랑스러운 것[대화문]A: I’m going through rough times.B: You’re almost there. Keep your head up. A: Thank you but sometimes I … Read more

83. 어쩌다 보니 그렇게 됐어. One thing led to another. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2

[표현분석] ** 직역: 어떤 것(one thing)이 또 다른 것(another)으로 이어졌다. ** 의역: 어쩌다 보니 그렇게 됐어; 어느 날 보니 그러고 있더라.** 상황: 일어난 일에 대해 시시콜콜 구구절절 말하고 싶지 않을 때 ** 영영사전: You’re explaining how something happened but you do not really want to give the details. 어떤 일이 일어났는지 설명하고 있지만 자세한 것은 … Read more

85. 일부러 자극하지 마. Don’t poke the bear. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2

[표현 분석]** poke (손가락 등으로) 찌르다; 쑤시다 ** poke the bear 곰을 찌르다 => 일부러 자극하고 화나게 하는 행동을 하다 to do something that might provoke someone into becoming angry or causing problems** 상황: 부정적인 반응을 일으킬 수 있는 행동을 하지 말라고 경고할 때[대화문]A: I’m going to say good morning to Mom now.B: She really … Read more

88. 그건 내게 큰 의미가 있어. That means a lot to me. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2

[내용 분석]** 직 역: 그것은 나에게 많은 것을 의미한다.** 상 황: 상대방의 의미있는 말이나 행동에 감동을 받아 감사함을 전할 때; 감사를 좀 더 진정있게 표현할 때 an expression used when something or someone is very important and is something you appreciate 무언가 또는 누군가가 매우 중요하고 감사할 때 사용되는 표현 => 의미있다; 감사하다.[대화문: 맨홀에 빠져 … Read more

89. 우리 솔직하게 말하자. Let us put our cards on the table. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2

[주요 표현 분석]** put/lay one’s cards on the table 카드를 테이블 위에 올려놓다. => 협상할 때 내가 가지고 있는 카드를 패가 보이도록 올려놓다 => 자기 속을 그대로 드러낸다 => 솔직하게 털어놓다. to be honest with other people and to tell them one’s thoughts, plans, and etc in a very open way. 다른 사람들에게 자산의 생각, … Read more

90. 피는 못 속이지. The apple doesn’t fall far from the tree. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2

[주요 표현 분석]의역: 피는 못 속이다; 부전자전; 모전자전 a child usually has a simillar character or simillar qualities to his or her parents. 아이는 보통 그 또는 그녀의 부모와 비슷한 셩격이거나 특성을 가지고 있다. [대화문]A: Sir, let me give you a hand. B: Thank you. Your father helped me the other day. The apple doesn’t … Read more

23.03.27.월 조언해줄 때 쓰는 패턴 3가지 You should, I recommend, If I were you, 진짜 미국 영어

1) You should ~ 가볍게 조언할 때; 상식적이고 이게 맞을 것; 어떤 상황에서 제일 좋을 것같다는 뉘앙스 (외로운 친구에게)You should get/adopt a dog. 강아지 한번 키워봐~2) I recommend + 동명사/that S V <= 조언해주는 것에 신뢰가도록 추천해주면서 조언할 때:  보통 전문가들이 많이 함; 본인의 지식/경험이 담겨있음I recommend getting a dog. I recommend that you get a … Read more

91. 진정해. Take a chill pill. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2

[표현 분석]** take (약을) 복용하다** a chill pill 진정제** Take a chill pill 좀 진정하지; 긴장 풀어; relax; calm down.** 영영풀이 something you say to someone when they need to calm down. 누군가 진정해야 할 때 하는 말[대화문]A: I’m really excited. I’m going to have a big party today. B: I know today is your … Read more

23.03.28.화 I don’t know whether to laugh or cry. 마음이 싱숭생숭하다. laughing stock 진짜 미국 영어

** restless: unwilling or unable to stay still or to be quiet and calm because you’re worried or bored. 걱정되고 심심해서 조용히 또는 가만히 있지 못하는[김교포 & 로라’s TIP]** 싱숭생숭: I don’t know whether to laugh or cry 행복하면서 슬픈 감정 <= 마음이 들떠있는** whether ~ 인지 아닌지나는 돼지고기를 먹을지, 소고기를 먹을지 고민이야.I’m debating whether … Read more

23.03.29.수 Love is blind. 콩깍지가 씌었다. love it or hate it. love and hate relationship 진짜 미국 영어

[김교포 & 로라’s TIP]A: Have you been ever blinded by love?B: Yes. Absolutely. A: Can you tell us a little bit about the story?Love isn’t blinded. It sees but it just doesn’t mind. 사랑은 콩깍지가 씐 것이 아니다. 보이긴 하지만 신경을 안 쓰는 것이다. ** blind 눈이 잘 안 보이는; 가리개* the blind 시각 장애인* … Read more

23.03.30.목 I’m sorry to cut you off 말 끊어서 죄송한데요… interrupt 진짜 미국 영어

[김교포 & 로라’s TIP]** cut off **1) 말을 끊다.I’m sorry for cutting you off (예전에 내가) 말을 끊어서 미안하다.<= 과정 경험/과정I’m sorry to cut you off. (지금) 말을 끊을 거라서 미안하다 <= 미래2) (어떤 것을 주요 부분에서) 떼어내어 분리다. She cut the fat off the meat. 그녀는 고기에서 지방을 잘라냈다. She cut the string off … Read more

23.03.30.목 Easy Writing 공지 Notice: 새로운 여행 가이드라인 New Travel Guidelines.

make arrangements to [동사원형]할 조치를 하다.당신이 그 호텔을 떠날 조치를 하면, 우린 당신을 공항에서 만날 수 있어요. If you make arrangements to leave the hotel, we can meet you at the airport.내일 프랑스로 이동할 조치를 취하세요.Make arrangement to move to France tomorrow.Make arrangement to travel to France tomorrow.세린쌤: I wish EBS told me this. 그들 … Read more