23.03.17.금 man’s best friend (dog), woman’s best friend (diamond) 진짜 미국 영어

[김교포 & 로라’s TIP]** man’s best friend = 강아지* 유래: 1870년대 미국 대법원에서 조지 그레이엄 베스트라는 변호사가 old drum 이라는 너구리 사냥개를 깊이 사랑했고, 거기에서 유래했음. Best는 이웃이 침입해서 드럼을 죽였다. 그래서 그 이웃은 애완동물 이상의 생명을 앗아갔다고 주장했다. 법정에서 변호사가 강아지는 그냥 동물이 아니라 man’s best friend이다 에서 나온 표현 * 단수로 표현 (일반적인 … Read more

62. 그는 허세를 부리고 있어. He’s bluffing. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2

[표현 분석]** bluff 절벽; 허세를 부리다; 허풍치다** To bluff someone: an attempt to make someone believe that you’ll do something when you do not really intend to do it. 당신이 정말 그것을 할 의도가 없을 때, 누군가가 당신을 무엇가를 하게 하려는 시도[대화문]A: He said he does bungee jumping every day. B: Umm… He’s bluffing. I … Read more

64. 요즘 완전 대세야. It’s all the rage these days. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2

[표현 분석]** rage 분노; 유행** all the rage 일시적인 대유행 to be very popular at a particular time 특정 시기에 매우 인기가 있는 것[대화문]A: Why do you have rainbow-coloured hair?B: It’s all the rage these days. Didn’t you know that?A: Well, I can’t wrap my head around that.A) 왜 머리색이 무지개야? B) 요즘 완전 대세야. … Read more

66. 너랑 끝이야. You’re dead to me! 권주현의 진짜 영국 영어 2

[주요 표현 분석]** 직역: 너는 나한테 죽었어** 의역: 너랑 끝이야! 실망이야! ** 상황: 상대방이 부끄러운/실망스러운 행동을 했을 때; 친한 사이에서 실망감을 말할 때 장난스럽게 쓰는 표현** dead to me =. it is usually spoken out of utter disappointment with someone who was close to the person saying it. 그것을 말하는 사람과  가까운 누군가에 대한 완전한 실망(utter … Read more

23.03.20.월 You don’t have to go out of your way. 애를 쓰다. 진짜 미국 영어

[김교포 & 로라‘’s TIP]** go out of one’s way: 1) 뉘앙스: 누군가가 뭔가를 위해 특별히 더 노력하고 희생을 무릅쓴다는 비유적 표현; 어디를 가고 있는데 누구를 위해서 불편해도 길을 돌아서 가는 것을 상상하면 됨2) 긍정적, 부정적 모두 가능(긍정의 뜻)Thanks for going out of your way. 나를 도우려고 애써줘서 고마워. Thanks for going out of your way … Read more

23.03.20.월 Easy Writing 일기: 세리나의 다이어리: 나는 오버이지가 정말 좋아. I love my eggs over-easy.

일기: 세리나의 다이어리: 나는 오버이지가 정말 좋아. I love my eggs over-easy.give a presentation 프리젠테이션을 하다 난 사람들 만명 앞에서 프리젠이션을 했어.I gave a presentation in front of 10,000 people.세리나는 래퍼가 되는 법에 대해서 연설을 했어.Serina gave a speech about how to become a rapperSerina gave a speech on how to be a rapper.세린쌤: You’ll … Read more

68. 너무 뻔하잖아. It’s such a cliche. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2

[표현 분석]** cliche 진부한 표현; 상투적인 문구/생각/상황/행동** such a cliche 너무 진부한 표현** 직역: 그것은 너무 진부한 표현이다** 의역: 너무 뻔하다. A saying or remark that is very often made and is therefore not original and not interesting. 너무나 자주 쓰여서 더 이상 진짜 같지도 않고 흥미롭지도 않은 말이나 표현[대화문: 특별한 것을 좋아하는 여자친구에게 영화에 … Read more

23.03.21.화 call의 다양한 뉘앙스 what do you call this then? 진짜 미국영어

[김교포 & 로라’s TIP]call의 다양한 뉘앙스1) ~라고 부르다.They call me David.Just call me 로라A: What do you call a Spanish man who lost his car? B: Carlos2) ~라고 여기다I dodn’t call that sucess. That’s cheating.나는 그것을 성공이라고 보지 않아요. 부정이라고 봅니다.Are you calling me a liar?나를 지금 거짓말쟁이라고 하는 거야? 3)  name calling 누군가를 비판하거나 그들에 … Read more

23.03.21.화 Easy Writing 이메일: 충전기 반품해도 되나요? Can I return the charger?

It seems as though [평서문]처럼 보인다. <= it seems like 보다 격식적 표현당신은 여기 처음 오신 것처럼 보이는군요.It seems as though you are new here. 감자칩 모든 것이 다 팔린 것처럼 보입니다.It seems as though all the potato chips are sold out. It seems as though all the potato chips have been sold out.그 시험이 … Read more

70. 그는 섣불리 판단했어. He made a snap judgement 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2

** snap 성급한; 갑작스런; 즉석의** judge 판사; 판단하다.** judgement 판단** a snap judgement 성급한 판단; 섣부른 판단** make a snap judgement/decision *개인적인 편견을 가지고 다른 사람에 대해)섣불리 판단하다. a judgement or decision made quickly withough careful thought or dicussion 신중한 생각이나 논의없이 신속하게 내린 판단이나 결정이나 결정[대화문]A: He judged me by my appearance. He made … Read more

23.03.22.수 “Is it okay if ~ ?” 양해 구하기 favor 진짜 미국 영어

[김교포 & 로라’s TIP]상대방에게 허락을 구하거나 요청을 할 때Is it okay if 주어 동사 ? <= 매우 일상적이고 흔한 방식의 질문; 격식 & 비격식; 친근한 상황Is it okay if I bring a friend/ my whole friend, 30 people? 친구 데려가도 괜찮을까?Is it okay if he is two years younger than you? Asolutely.It’s okay if I … Read more

23.03.22.수 Easy Writing 이메일: 불편을 끼쳐 드려 죄송합니다. Apologies for the inconvenience.

Our records show that [평서문]; 저의 기록에 의하면 [평서문]입니다. Our system shows that [평서문]Our system indicates that [평서문]우리 기록에 의하면 당신이 이번달에 전혀 포인트를 쓰지 않으셨더라구요.Our records show that you haven’t spend any points this month at all.Our records show that you didn’t use any of your points this month.저희 기록에 의하면 당신이 매월 내야하는 … Read more