Home교육영어22.03.15.화 Stupid가 “망할” 이런 뜻이라니. . . . . . 진짜 미국...

22.03.15.화 Stupid가 “망할” 이런 뜻이라니. . . . . . 진짜 미국 영어

Author

Date

Category


[Today’s Situation]
일주일 기념을 깜빡한 여친
여친: Honey, I’m gonna meet Sean and Jean.
자기야~ 나 션과 진 만나러 간다.
남친: When? I’ve just made dinner.
헐~ 언제? 나 방금 저녁했는데,
여친: dinner? Why did you make dinner?
저녁? 저녁을 왜 했어?
남친: It’s our anniversary today. Forget it.
됐어. 우리 기념일이잖아.
Go hang out with your stupid little friends.
가서 네 망할 친구들이랑 놀아.
** stupid (나를 짜증나게 만들어서) 망할
[Pattern and Expressions]
** 남친이 여친을 만나서도 계속 게임하는 상황
Go play your supid game.
가서 그 망할 게임이라해.
** 차를 애지중지해서 싸우는 상황
Go sleep in your stupid little car.
그 망할 놈의 차에 가서 자.
** 반려견만 케어하는 상황
Go play with your stupid dog.
그 망할 개랑 가서 놀아.
Go eat your stupid pizza.
가서 그 망할 피자나 먹어.
** 여행을 너무 집착하는 남자친구에게
그 망할 여행이나 가.
Just go on such a stupid vacation.
Go to that stupid little party. 그 망할 파티나 가.
Go to your stupid little restaurant. 그 망할 식당에 가.
** little 하찮은; 별것도 아닌;
Go watch your stupid little movie. 가서 그 망할 영화나 봐.
[김교포 and 로라’s Tip]
A: Oh, that teacher is stupid.
그 쌤 정말 짜증나.
** 영화보다 갑자기 화장실에서 이상한 소음에 놀란 상황
A: What is that noise? I’m scared. Can you go check?
뭔 소리지? 무서워. 가서 확인해줄래?
B: I think it’s coming from the bathroom. I’ll go check.
화장실에서 들릴 것같은데, 가서 확인해볼께.
A: What is it? 뭐야?
B: It’s just a stupid toilet.
그냥 망할 놈의 변기야.
(편한 자리에서 갑자기 일어나서 짜증난 상황)
** 변기가 만성적으로 말썽인 상황
A: What’s is it? 뭐야?
B: That stupid toilet, again. 저놈의 변기 또 저러네.
[Diverse Expressions]
** 쇼생크 탈출, 모건 프리먼의 대사
We were young and stupid. 우리는 어리고 철이 없었어.
** 미드에서
Don’t do anything stupid. 사고 치지 마.
** silly (stupid 보다 완화된 표현)
The other way, silly 아이 반대 방향이야 바보야~
미국에서는 어려서부터 모르면 자주 질문하게 한다.
왜냐하면 바보 같은 질문은 없다.
There is no such thing as a stupid quesiton.
** 친구들끼리 “우리 완전 취하자”
Let’s get stupid drunk.
** 수업시간에 선생님이 파란색 볼펜 사용 금지 **
We can’t write with that blue pen. How stupid is that?
도대체 이게 무슨 일이야? 이런 상황이 정말 짜증나네.
[원어민만 알고 있는 뉘앙스]
** 무언가 어이없고 웃길 때 **
** 친구가 좋아하는 게임을 놀리는 상황
A: I’m gonna play 교포 크래프트.
나 교포크래프트 게임할거야.
B: What? That game is stupid. It’s a stupid game.
구려! 그 게임 뭔데?
** 아재개그를 하는 친구를 비웃는 상황
A: Why the ice cream die while crossing the road?
길을 건너가다가 아이스크림이 왜 죽었을까요?
B: I don’t know
B: 차가와서.
A: stupid (재밌긴 재밌는데, 조금 바보스러움을 표현할 때) 웃으면서 긍정적으로
[미국 문화 맛보기]
대선 빌 클린턴의 대선 슬로건
It’s the economy stupid. 문제는 경제야.
이라크 전쟁의 반대 시위에서
It’s the war stupid.
출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 stupid가 이런 뜻이라니…

반응형




Miracool

미라쿨 블로그에 오신 것을 환영합니다! ✨ 여기선 영어, AI 기술, 그리고 다양한 정보를 포스팅하는 공간이예요! 🚀📚 '미라쿨'은 최신 기술 트렌드부터, 여러분의 잠재력을 깨우는 팁까지! 💡 여러분의 성장과 지식 확장을 돕기 위해 항상 유익한 콘텐츠를 준비하고 있어요! 🧠🔥 새로운 것을 배우고, 나만의 길을 열어보세요! 💪🎯 지금 바로 시작하세요! 😉 문의 : hyperkh65@gmail.com

Recent posts

Recent comments